octubre 1, 2022

CubaComunica

Spanish News Today para obtener las últimas noticias, estilo de vida y información turística en inglés en España.

Fork me: Fall ha eliminado más de 30 F-bombs con deepfake dub

Fork me: Fall ha eliminado más de 30 F-bombs con deepfake dub

Sin suficiente presupuesto de producción para volver a filmar, el próximo director de películas de acción Gotas El equipo dice que recurrió a la tecnología de inteligencia artificial para eliminar más de treinta bombas F para convertir su PG-13 con clasificación R en una taquilla más amigable. diverso Informes.

El problema, ahora convertido en un pequeño y útil gancho de marketing, aparentemente surgió cuando Lionsgate eligió la película independiente para un estreno cinematográfico, donde una calificación R (lo que significa que los niños menores de 17 años no podían ver la película sin la presencia de un adulto) habría limitado el Su El potencial está en la taquilla cuando se estrene en los EE. UU. el 12 de agosto.

«Cuando estábamos filmando la película, no sabíamos si éramos R o PG-13, así que dije la palabra F varias veces», dijo Virginia Gardner, una de las estrellas de la película. «Sospecho [director Scott Mann] Querías matarme en la última cuando tratábamos de obtener una calificación PG-13». Gracias al aprendizaje automático, la última película supuestamente incluye líneas familiares como: «Ahora estamos atrapados en esta estúpida torre en el medio de un lugar extraño».

diverso Los informes sugieren que las compensaciones fueron posibles gracias al director de la película, Scott Mann. por accidente Servicio Como codirector general de Flawlessuna empresa que se especializa en usar su propia tecnología TrueSync AI Traducir películas entre diferentes idiomas. Su tecnología está diseñada para ofrecer una sincronización de labios «suave» que hace que parezca que los actores originales de la película hablan y actúan en un idioma completamente diferente.

READ  Jordan Peele cierra a un fan que llamó el mejor director de terror

«Para una película como esta, no podemos volver a filmar. No somos un gran pilar de apoyo… No tenemos los recursos, no tenemos el tiempo, sobre todo», dijo Mann en un entrevista. California con un presupuesto de producción modesto de solo $ 3 millones, lo que significaba que volver a filmar habría costado tiempo y dinero que simplemente no estaba disponible. «Lo que realmente salvó esta película y la llevó a una audiencia más amplia fue la tecnología», dijo Mann. diverso Los informes indican que las recompras virtuales se completaron en menos de dos semanas.

Aunque cambiar una película antes de su lanzamiento original generalmente no es tan controvertido como las ediciones que se hicieron una vez que ya se mostró en los cines (*tos* McClonkey), siempre parece una pena que la visión original del director no se haga pública. Y una pequeña película independiente como Gotas Parece poco probable que veamos a un director sin censura cortado después de su lanzamiento cinematográfico inicial.

Tiempo Gotas Al usar IA para alterar palabras individuales, hay esperanzas de que el aprendizaje automático permita que películas completas estén disponibles sin problemas en diferentes idiomas, sin los problemas de sincronización de labios que hacen que los esfuerzos de doblaje actuales sean tan desagradables.

En 2020 una película polaca Héroe se había convertido La primera película que ha sido retraducida casi por completo a otro idioma (inglés), lo cual hice gracias a la tecnología de Startup Adapt Entertainment en Tel Aviv. Canal de YouTube centrado en los efectos visuales. La tripulación del corredor se derrumbó La tecnología está en un video que puede ver a continuación (comenzando en la marca de aproximadamente 10 minutos).