abril 28, 2024

CubaComunica

Spanish News Today para obtener las últimas noticias, estilo de vida y información turística en inglés en España.

La extraña separación de España y Portugal

La extraña separación de España y Portugal

Abre el Editor’s Digest gratis

Un correo electrónico muy inocuo me metió en problemas. Sin pensarlo, escribí apresuradamente mi firma habitual. La reprimenda del funcionario portugués fue rápida y severa. «Por favor, no digas ‘salutos'». Es una palabra muy española.

Por supuesto que es. Era “amorosamente” español y mi firma tocó una fibra sensible, arrastrándome a un mundo psicodélico Portugal-España hecho de historia, orgullo y algún que otro estereotipo.

¿Son inútiles, si no ofensivas, las amplias generalizaciones sobre los vecinos ibéricos? Casi te invitan a armarlos. Conviven en una península separada del resto de Europa por los Pirineos y del mundo por mar. Comparten playas y vino, imperios y dictadores del pasado, pequeñas fábricas y familias muy unidas. Se les llama «países hermanos». Las multinacionales extranjeras los tratan como un mercado único. Diablos, soy corresponsal del FT en España y Portugal. Pero tenga cuidado con las generalidades.

Hay un viejo dicho que dice que la pareja está «a espaldas de dos países» buscando amigos, comercio e ideas en cualquier lugar menos en el vecino. Todavía hay mucho de cierto en esto, especialmente si se descartan las obligatorias palabras cálidas del gobierno sobre las relaciones bilaterales. Pero sus visiones del mundo también difieren marcadamente.

Juan IV se convirtió en el primer rey de Portugal en 1640, después de 60 años de ocupación. © Museo Militar, Lisboa

Arraigado en siglos de invasiones, derramamiento de sangre y amenazas de España, Portugal alberga un miedo profundamente arraigado hacia su vecino más grande. El 1 de diciembre marcó su liberación en 1640 de 60 años de ocupación por parte de Castilla, que creció hasta convertirse en el Reino de España. Su vecino Portugal siempre está buscando aliados marítimos, siendo el más antiguo Inglaterra. Supone aproximadamente una quinta parte de España en población y superficie. En caso de retirada, «la manera que tiene Portugal de defenderse es no provocar nunca, mantener la distancia», dice Rafael Valladares, un historiador español del país.

READ  Portugal y España solicitaron formalmente extender el techo del precio del gas el miércoles

Portugal es un país de inmigrantes, pero sólo 106.000 de sus ciudadanos viven en España, frente a 1,2 millones en Francia. La actitud de España hacia Portugal fue de indiferencia. Una expresión desdeñosa es «¿Portu-que?» Eso lo resume todo. Cuando le pregunté a un amigo de Madrid qué le recordaba el país, hizo una pausa y luego dijo «piezas» (de su industria textil). Los españoles visitan el país durante las vacaciones, pero pueden molestar a los lugareños al desfilar en su propio idioma. Un científico social portugués dice: “Lo que debemos entender es el supuesto que prevalece.

De hecho, muchos portugueses pueden entender el español porque los idiomas son cercanos y la fonética del español es muy sencilla (tiene cinco sonidos vocálicos). Pero lo contrario no es cierto. Los portugueses se deleitan en responder en su idioma, que deslumbra al español, con sus resbaladizas consonantes y hasta 15 sonidos vocálicos.

Puede que Portugal haya pasado de ser el país más rico del mundo (gracias al oro brasileño) a ser el más pobre de Europa occidental, pero su gente a menudo se siente culturalmente superior a los españoles, y algunos pueden ser groseros y arrogantes. Mientras que España tiene bares animados, Portugal tiene pastelerías tranquilas. Una recepcionista de hotel se quejó de que los españoles hablaban en voz alta por teléfono en el check-in y me dijo que «tiene que haber reglas».

Los portugueses disfrutan de ser los europeos del norte del sur de Europa. Los españoles me los han descrito como reservados, fríos. Pero un jefe del ejecutivo portugués me dijo lo contrario: «Tenemos la idea de que los españoles son la parte más feliz de nosotros».

READ  Juan Carlos, ex monarca, regresa a España

En las zonas fronterizas las diferencias desaparecen. Los gallegos tienen más en común con el norte de Portugal que con el resto de España. Los portugueses compran su gasolina en España, donde los impuestos son más bajos. Los españoles compran comida barata en Portugal. Los aficionados al fútbol del club español Celta de Vigo, a unos 30 kilómetros de la frontera, son objeto de burla por parte de sus rivales llamándolos «portugueses», y pocos lo aceptan.

Pero también está el pueblo fronterizo de Olivenza, territorio en disputa desde su ocupación por España en 1801. El gobierno de Lisboa, llamándolo Olivenza, insiste en que pertenece a Portugal. Sé lo que les diré a los portugueses acerca de intentar retomar el pueblo. «Bom trabalho» se traduce aproximadamente como «buena suerte con tu trabajo». Como ahora sé, este es un inicio de sesión de correo electrónico común en Portugal.

[email protected]