marzo 29, 2024

CubaComunica

Spanish News Today para obtener las últimas noticias, estilo de vida y información turística en inglés en España.

Canadá y Dinamarca ponen fin a una disputa de décadas sobre rocas estériles en el Ártico | Polo Norte

Algunos lo han llamado una «falsa confrontación», mientras que otros lo han llamado una idea diplomática de último momento. Ahora, sin embargo, la llamada «guerra del whisky», que nunca fue un conflicto en absoluto, finalmente se ha resuelto mediante la partición formal de una pequeña y árida isla en el Ártico entre Canadá y Dinamarca.

Se encuentra en el Canal Kennedy del Estrecho de Nares entre la costa noroeste de la región semiautónoma danesa. Groenlandia Y la isla Ellesmere de Canadá, la isla Hans deshabitada de media milla cuadrada, no contiene recursos minerales ni nada de interés a menos que sea un ave marina visitante.

Con forma de muffin y rodeado de acantilados, ha sido durante siglos un coto de caza inuit. Crucialmente, sin embargo, él ha estado en el centro disputa fronteriza prolongada Entre Canadá y Dinamarca, a través del gobierno local de Groenlandia, con la afirmación de Copenhague de que la evidencia geológica sugiere que la isla Hans es parte de Groenlandia, afirmación rechazada por Ottawa.

Vista aérea de la isla Hans
Vista aérea de la isla de Hans. Foto: Gallo Images/Getty Images

Canadá y Dinamarca acordaron en 1973 crear una frontera a través del estrecho de Nars, a medio camino entre Groenlandia y Canadá. Pero no pudieron ponerse de acuerdo sobre qué país tendría soberanía sobre la isla Hans, que se encuentra a unos 1.100 kilómetros (680 millas) al sur del Polo Norte. Al final decidieron resolver el tema de la propiedad más tarde.

Esto ha provocado en gran medida la promoción entre las partes, incluidos anuncios publicados en Google para promover sus afirmaciones y trucos para izar la bandera.

READ  La Casa Blanca cuenta con el Congreso, reuniendo aliados, para ayudar a Ucrania durante el invierno de la guerra.

La señal de la «guerra del whisky» se produjo después de que el ministro de asuntos daneses de Groenlandia izara la bandera danesa en la isla en 1984, enterró una botella de licor danés en la base del asta y dejó una nota que decía: «Bienvenido a la isla danesa».

Luego los canadienses plantaron su bandera y dejaron una botella de brandy canadiense. Desde entonces, los países han izado alternativamente sus banderas y dejado botellas de diferentes licores en movimientos alternos.

un mapa

En 2002, Nana Flensburg formó parte de un equipo militar danés que se paró en el acantilado para realizar una ceremonia de izada de bandera. «Entre las piedras en los túmulos hay muchas botellas, vasos, etc. con documentos que informan sobre visitas anteriores a la isla», dijo Politiken el martes en su diario.

En el apogeo de la rivalidad, las dos partes recurrieron a comprar anuncios en Google para hacer su reclamo después del anuncio de Dinamarca. será enviado Una carta de protesta contra una visita en 2005 del entonces Ministro de Defensa canadiense, Bill Graham.

Graham declaró que Canadá siempre había sido dueño de la isla, lo que llevó a Dinamarca a responder: «Hans Island es nuestra isla». Algunos canadienses, a su vez, sugirieron un boicot a los pasteles daneses, en un eco de la forma en que algunos estadounidenses rechazaron las «papas fritas» cuando Francia se negó a unirse a las fuerzas de la coalición en Irak.

Ahora la disputa está terminando, con los dos países acordando dividir la pequeña isla entre ellos en virtud de un acuerdo que se firmará más tarde el martes.

READ  La guerra económica contra Rusia se está calentando

Suscríbase a la primera edición, nuestro boletín diario gratuito, todas las mañanas de lunes a viernes a las 7 a.m. GMT

«Envía una señal clara de que es posible resolver las disputas fronterizas… de manera práctica y pacífica, con todas las partes ganando», dijo el ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca, Jeppe Kofod. Dijo que era una «señal importante ahora que hay mucha guerra y agitación en el mundo».

El acuerdo entrará en vigor después de la finalización de los procedimientos internos de los dos países. En Dinamarca, el Parlamento debe dar su aprobación al acuerdo.